Tuesday, July 08, 2008

Pizza, anyone?

O curso de inglês terminou, e a professora, meu colega e eu fomos à pizzaria comemorar. Estávamos todos muito felizes conversando e tudo mais (nada de tudo mais, estávamos conversando, ponto), e aí chegou o garçom:

"Chicken hurt?"

Paramos.
Viramos.
Fizemos cara de what-the-fuck (uma professora e dois alunos formados não podem fazer cara de que-diabos nem nenhuma outra cara nomeada em português, é contra as regras).
É, era pizza de coração.
Mais tarde, contando para a minha mãe, ela disse que podia ser pizza sabor Galo de Briga.
Faz sentido.

Mas tá, o garçom saiu, nós rimos, etc etc.
Aí ele voltou.

"Champion?"

Eeeeu comi pizza de campeões, rá!
Mais risadas.

"White chocoleite com stramberries?"

Claro!
Pizza de chocoleite é nova.

"Fish?"
"Tuna fish", corrigiu minha professora.

"Só suíte aqui agora?"
Tá, essa a gente demorou pra entender.
"No, mix!", respondi rápido e sem formular muito quando descobri que era pizza doce que ele queria oferecer.

E nós estávamos conversando normalmente em português, então não tenho a menor idéia de por que ele atacou a falar inglês com a gente.

No comments: